• lista de episodios - sobre
  • Javardeira e brincadeiras parvas

    [00:00:00 - 00:02:08] |
    Hora muito bom dia!
    [00:02:08 - 00:03:44] |
    O botarde,
    [00:03:44 - 00:05:12] |
    ou boa noite,
    [00:05:12 - 00:08:12] |
    depende da hora que estiver a ouvir,
    [00:08:12 - 00:12:56] |
    aqui há espaço para tudo e todos a todas as horas.
    [00:12:56 - 00:20:00] |
    E é por isso que esta semana o Renault até que assume a pasta do...
    [00:20:00 - 00:22:48] |
    há sempre lugar para mais um...
    [00:22:48 - 00:26:16] |
    um conceito bem familiar a todos nós,
    [00:26:16 - 00:31:04] |
    visto que todos os meses nos é relembrado no telas jornal,
    [00:31:04 - 00:37:48] |
    que há sempre lugar para mais um primo, irmão, marido ou mulher,
    [00:37:48 - 00:43:00] |
    né gestão de certas e determinadas entidades.
    [00:43:00 - 00:46:56] |
    O que na verdade é misteriosamente semelhante,
    [00:46:56 - 00:50:48] |
    ao novo Renault é espaço etec,
    [00:50:48 - 00:53:36] |
    onde também cabe sempre mais um primo,
    [00:53:36 - 00:56:36] |
    ir bem, avou, avou,
    [00:56:36 - 00:58:36] |
    ou até amigo,
    [00:58:36 - 01:03:36] |
    deste canol te repasse o seu enorme limite de lugares, claro,
    [01:03:36 - 01:06:36] |
    até poderá tentar me ter uma cunha,
    [01:06:36 - 01:10:28] |
    mas só há mesmo sete lugares,
    [01:10:28 - 01:13:36] |
    não queremos cascándolos.
    [01:13:36 - 01:18:00] |
    E agora que está comprido um momento policitário,
    [01:18:00 - 01:22:24] |
    há sempre lugar para mais um episódio.
    [01:22:24 - 01:26:48] |
    E assim escandalosamente interessante,
    [01:26:48 - 01:29:16] |
    bom programa, né?
    [01:34:12 - 01:41:24] |
    Esta semana, Ricardo Raújo Pereira sente-se vulcánico.
    [01:41:24 - 01:49:04] |
    João Miguel Taváres confessa-se um jovem de linko-ente
    [01:49:04 - 01:57:00] |
    e peda-me-se-se de clara-se de pressa de vagar.
    [01:57:00 - 01:58:40] |
    Está reunido o programa,
    [01:58:40 - 02:05:48] |
    que o joenom estámos legalmente impedidos de dizer.
    [02:06:24 - 02:35:32] |
    [Música]
    [02:35:32 - 02:39:56] |
    Para viver vocês, amem-vindos no final da semana,
    [02:39:56 - 02:44:28] |
    encarulou mais uma cabeça do Governo desta vez
    [02:44:28 - 02:51:04] |
    com admissão do secretário de Estado da Defesa.
    [02:51:04 - 02:56:04] |
    E a semana em que foi conhecido aquilo que consta
    [02:56:04 - 03:00:44] |
    e o que não consta do relatório preliminar
    [03:00:44 - 03:05:40] |
    da comissão de inquérito à justão política da TAP.
    [03:05:40 - 03:08:40] |
    Vamos falar disso daqui a pouco,
    [03:08:40 - 03:11:28] |
    disso e de outros assuntos, naturalmente,
    [03:11:28 - 03:15:28] |
    mas antes, com os olhos postos em França,
    [03:15:28 - 03:23:36] |
    o Ricardo Raújo Pereira quer ser ministro das execuções
    [03:23:36 - 03:27:08] |
    para falar do modo como foi o muro de polícia
    [03:27:08 - 03:30:08] |
    e um jovem negro de região de Paris,
    [03:30:08 - 03:36:40] |
    ou para falar dos seis dias de violência de rua
    [03:36:40 - 03:39:44] |
    que essa tragédia provocou.
    [03:39:44 - 03:44:04] |
    Para falar das bremas de tudo por essa ordem.
    [03:44:04 - 03:51:56] |
    E, com o sample morto do jovem,
    [03:51:56 - 03:55:16] |
    de Namcer, a descrição do que aconteceu,
    [03:55:16 - 03:57:32] |
    não deixe a margem para dúvidas
    [03:57:32 - 03:59:44] |
    que foi contido a um crime de polícia.
    [03:59:44 - 04:01:04] |
    Exatamente.
    [04:01:04 - 04:03:36] |
    Mas os carerantes dizem um preâmbul,
    [04:03:36 - 04:09:00] |
    que, como eu ouviu já por estas palavras iniciais,
    [04:09:00 - 04:11:04] |
    este tema não tem graça nenhum.
    [04:11:04 - 04:13:48] |
    É claro que eu por favor ia dar aqui a falar sobre
    [04:13:48 - 04:16:52] |
    os presidentes que ministro dão fortimélec,
    [04:16:52 - 04:18:00] |
    como escatéle.
    [04:18:00 - 04:19:44] |
    É muito mais giro.
    [04:19:44 - 04:21:12] |
    É muito mais giro.
    [04:21:12 - 04:23:28] |
    Até por que reiberem, até saber,
    [04:23:28 - 04:34:36] |
    que isto não atinge, digamos, o prestígio de um escatel.
    [04:34:36 - 04:37:56] |
    O que não merece, não merece.
    [04:37:56 - 04:41:56] |
    Mas há muito o empenho do presidente
    [04:41:56 - 04:45:48] |
    em publicidade aquela marca.
    [04:45:48 - 04:49:08] |
    Pois há, já não é a primeira vez que ele fala
    [04:49:08 - 04:51:28] |
    no fortimelo desta vez.
    [04:51:28 - 04:53:48] |
    Só quero dar uma função de inquéria.
    [04:53:48 - 05:00:36] |
    Da primeira vez que correu, digamos relativamente bem,
    [05:00:36 - 05:05:48] |
    porque ele falou da marca muito ilogiosamente.
    [05:05:48 - 05:09:08] |
    Até um programa, ou até um programa.
    [05:09:08 - 05:11:28] |
    Isso, abundantemente.
    [05:11:28 - 05:16:48] |
    O vergonho assalmente, como é a panagem desse programa.
    [05:16:48 - 05:21:48] |
    Mas desta vez, eu fui bem...
    [05:21:48 - 05:25:08] |
    Talvez deixe-se de como estacionar os milhares.
    [05:25:08 - 05:32:08] |
    Mas além disso, o presidente não põe as culpas do primaco.
    [05:32:08 - 05:33:48] |
    Não põe.
    [05:33:48 - 05:35:28] |
    Sobre o fortimelo.
    [05:35:28 - 05:37:48] |
    Não põe sobre um escatel.
    [05:37:48 - 05:39:28] |
    O exilamento.
    [05:39:28 - 05:44:48] |
    E é este que o lamento, eu lamento acho que um escatel,
    [05:44:48 - 05:46:28] |
    não merece.
    [05:46:28 - 05:49:48] |
    Não merece esse...
    [05:49:48 - 05:51:28] |
    Sim.
    [05:51:28 - 05:54:48] |
    Mas também não tudo dizer que o corpo é do fortimelo.
    [05:54:48 - 05:59:48] |
    Mas enfim, ninguém sai bem nesta fotografia, digamos assim.
    [05:59:48 - 06:01:28] |
    E é pena, porque são...
    [06:01:28 - 06:04:48] |
    É bem como um bíblis como está desvretas.
    [06:04:48 - 06:06:28] |
    É pensar.
    [06:06:28 - 06:14:48] |
    Ele é a recomendação que o médico dá ao protagonista do livro "Tres Homens"
    [06:14:48 - 06:19:48] |
    num boto, quando ele acha que tem todas as doenças do mundo,
    [06:19:48 - 06:24:48] |
    que foi do leiro, que se imposi em formació de tecna e biblioteca.
    [06:24:48 - 06:33:08] |
    E o formació de tecna e o médico dá-lo uma receita.
    [06:33:08 - 06:39:48] |
    E ele vai receta a formació de tecna e o isto aqui não é que consegue servir,
    [06:39:48 - 06:41:28] |
    porque receta é exatamente esta.
    [06:41:28 - 06:46:28] |
    É um bíblir e uma elitça armeja todas as noces.
    [06:46:28 - 06:49:48] |
    Mas, França.
    [06:49:48 - 06:51:28] |
    França.
    [06:51:28 - 06:53:08] |
    É um...
    [06:53:08 - 06:54:48] |
    Foi como tido um crime.
    [06:54:48 - 06:56:28] |
    Foi como tido um crime.
    [06:56:28 - 06:58:08] |
    Isso não há dovidas nenhuma.
    [06:58:08 - 07:01:28] |
    Não há dovidas nenhuma. Foi como tido um crime.
    [07:01:28 - 07:04:48] |
    E é arrepiante por várias razões.
    [07:04:48 - 07:13:08] |
    Primeiro, porque não é e da gente sente que não é um acidente,
    [07:13:08 - 07:14:48] |
    ou seja, não é...
    [07:14:48 - 07:18:08] |
    Não é propriamente a primeira vez que acontece.
    [07:18:08 - 07:29:48] |
    Este tipo de coisa acontece com uma frequência perturbadora.
    [07:29:48 - 07:36:28] |
    E depois, há outras coisas perturbadoras no caso,
    [07:36:28 - 07:49:48] |
    que são o facto de um grupinho ter feito uma recolha de fumes.
    [07:49:48 - 07:53:08] |
    Então, vamos falar disso mais de tempo.
    [07:53:08 - 07:54:48] |
    Vamos falar para já.
    [07:54:48 - 07:56:28] |
    Então, da violência.
    [07:56:28 - 07:58:08] |
    Da violência aqui.
    [07:58:08 - 08:01:28] |
    A explosão de violência.
    [08:01:28 - 08:04:48] |
    É várias cidades francesas, né?
    [08:04:48 - 08:08:08] |
    Falando preambularmente apenas.
    [08:08:08 - 08:13:08] |
    Ah, aqui duas coisas outras que são...
    [08:13:08 - 08:21:28] |
    Parece um pouco inquietante.
    [08:21:28 - 08:23:08] |
    O que eu gostava de falar?
    [08:23:08 - 08:26:28] |
    Que são o facto de...
    [08:26:28 - 08:33:08] |
    O homicídio.
    [08:33:08 - 08:36:28] |
    E isso são somária daquilo.
    [08:36:28 - 08:38:08] |
    Rapaz.
    [08:38:08 - 08:48:08] |
    E os tumultos que se seguem,
    [08:48:08 - 08:51:28] |
    sendo que as pessoas envolvidas nos tumultos,
    [08:51:28 - 08:56:28] |
    ao que parece que têm mediatidades de 17 anos.
    [08:56:28 - 09:01:28] |
    Por isso, ao contrário de alguns textos
    [09:01:28 - 09:08:08] |
    que ali não parece que a gente possa atribuir,
    [09:08:08 - 09:18:08] |
    digamos, um sofisticado pensamento ideológico aos mutinhos.
    [09:18:08 - 09:24:48] |
    Sempre sentos primor, pela sofisticação ideológica
    [09:24:48 - 09:31:28] |
    dos adolescentes de 17 anos, mas não parece.
    [09:31:28 - 09:43:08] |
    A questão aqui é que ele é de facto um problema difícil de solucionar.
    [09:43:08 - 09:48:08] |
    Porque se percebe que é uma raiva...
    [09:48:08 - 09:51:28] |
    Que é exatamente uma raiva.
    [09:51:28 - 09:53:08] |
    Lávar muito...
    [09:53:08 - 09:54:48] |
    Exato.
    [09:54:48 - 09:58:08] |
    Muito prestes a expulsar qualquer...
    [09:58:08 - 10:01:28] |
    Porque não é que a circunstância fosse pequena.
    [10:01:28 - 10:03:08] |
    Não.
    [10:03:08 - 10:06:28] |
    Mas muito disponível para...
    [10:06:28 - 10:11:28] |
    Raiva, e tendo a encontrar a circunstância,
    [10:11:28 - 10:18:08] |
    que é a execução somária de um desgraçado que vai acontecer um carro.
    [10:18:08 - 10:23:08] |
    Procebe-se que é...
    [10:23:08 - 10:26:28] |
    Procebe-se a raiva, não.
    [10:26:28 - 10:28:08] |
    Procebe-se a raiva.
    [10:28:08 - 10:34:48] |
    Agora, tanto do lado
    [10:34:48 - 10:39:48] |
    da polícia,
    [10:39:48 - 10:48:08] |
    como do lado dos manifestantes,
    [10:48:08 - 10:54:48] |
    aquilo são todos pessoas da mesma classe social.
    [10:54:48 - 11:06:28] |
    Isso é uma coisa que me chamar a atenção, digamos assim.
    [11:06:28 - 11:16:28] |
    E também já vimos que do lado da polícia
    [11:16:28 - 11:26:28] |
    fica claro que aquilo não é um incidente isolado,
    [11:26:28 - 11:36:28] |
    porque eles acham mesmo que é a violência, que o recurso à violência é assim...
    [11:36:28 - 11:38:08] |
    Exatamente.
    [11:38:08 - 11:39:48] |
    É uma...
    [11:39:48 - 11:51:28] |
    Eles acham que é medicinal, tanto com isso que vamos falar a seguir sobre a sua barco-relha de fundos e tal.
    [11:51:28 - 11:58:08] |
    Ou seja, há pessoas que acham que é um ato heroico,
    [11:58:08 - 12:06:28] |
    assassinar a sangue frio um desgraçado.
    [12:06:28 - 12:14:48] |
    O balanço de esta semana, quase uma semana com fronto de apesar,
    [12:14:48 - 12:21:28] |
    foram cair madres 5 mil veículos, carros e autocarros,
    [12:21:28 - 12:26:28] |
    mais de mil edifícios foram danificados,
    [12:26:28 - 12:33:08] |
    722 pessoas ficaram feridas,
    [12:33:08 - 12:41:28] |
    a medididades dos mais 3 mil e doentes detidos é de 17 anos.
    [12:41:28 - 12:49:48] |
    Isto sugero João Miguel Tavar, que sendo muito jovem
    [12:49:48 - 12:56:28] |
    dos doredeiros onde crescer e ganhar maturidade,
    [12:56:28 - 13:01:28] |
    ou pelo contrário que estamos prontos, mas geração perdida.
    [13:01:28 - 13:09:48] |
    Ó, carros, eu em 2005 era jornalista do Diágrida de notícias
    [13:09:48 - 13:16:28] |
    e fui acompanhar os motinhos em que lixi suboar.
    [13:16:28 - 13:24:48] |
    Naquela turga não sei se as pessoas recogram, nós começamos a ser vejos.
    [13:24:48 - 13:33:08] |
    Fogam 2000 que estavam fugir e nesse escape foram assassinados
    [13:33:08 - 13:41:28] |
    pela polícia, eles simplesmente tentavam saltar para uma substação
    [13:41:28 - 13:44:48] |
    da edempeira do Cimétrica e morreram dois...
    [13:44:48 - 13:46:28] |
    Mas não é tão...
    [13:46:28 - 13:48:08] |
    Se morreram dois, mas não é tão...
    [13:48:08 - 13:49:48] |
    Se morreram dois, mas não é tão...
    [13:49:48 - 13:51:28] |
    Se morreram dois, mas não é tão...
    [13:51:28 - 13:53:08] |
    Se morreram dois, mas não é tão...
    [13:53:08 - 13:54:48] |
    Se morreram dois, mas não é tão...
    [13:54:48 - 13:56:28] |
    Se morreram dois, mas não é tão...
    [13:56:28 - 13:58:08] |
    Se morreram dois, mas não é tão...
    [13:58:08 - 13:59:48] |
    Se morreram dois, mas não é tão...
    [13:59:48 - 14:01:28] |
    Se morreram dois, mas não é tão...
    [14:01:28 - 14:03:08] |
    Se morreram dois, mas não é tão...
    [14:03:08 - 14:04:48] |
    Se morreram dois, mas não é tão...
    [14:04:48 - 14:06:28] |
    Se morreram dois, mas não é tão...
    [14:06:28 - 14:14:48] |
    Se morreram acidentalmente, ela é tocada, se não parece haver grandos dúvidas, se estavam a não ser perseguido por boas razões, é outra.
    [14:14:48 - 14:19:48] |
    Mas estou só a dizer que não é tão diguete como aqui.
    [14:19:48 - 14:28:08] |
    E naquela altura foram 19 noites de confronto, 9 mil carros queimados,
    [14:28:08 - 14:36:28] |
    3 mil pessoas para esses e houve mais quatro mortos além desses dois.
    [14:36:28 - 14:41:28] |
    E a atenção daquilo é ali, era...
    [14:41:28 - 14:44:48] |
    Tanto quanto eu lembro se tivesse tendo transvítimas, não foi?
    [14:44:48 - 14:51:28] |
    Eu venho mais lombar, assim, não veio como pau no wombu, mas enfim...
    [14:51:28 - 14:51:28] |
    Não, não...
    [14:51:28 - 14:54:48] |
    Da parte da polícia dos manifestantes.
    [14:54:48 - 15:04:48] |
    Não, da parte de uma manifestante, que nós não conhecemos bem, vamos lá pra onde é que tem os barros e se eu dar um rapazinho que nos desenfiou.
    [15:04:48 - 15:14:48] |
    A mim, eu vou ter que que cabriguita, vou fotografar, vou fazer o que tiver ouvido, vou ficar na verdade, como panhejas, devagar uma...
    [15:14:48 - 15:19:48] |
    Foi umas reguadas no wombu, mas nem esse que é doêo muito.
    [15:19:48 - 15:26:28] |
    Agora, vamos fazer o classe que não me doeu.
    [15:26:28 - 15:31:28] |
    Porque era gira-se, esse senhor estará a ver...
    [15:31:28 - 15:39:48] |
    Não sei por que, razão, se que tem um amigo que é imigrante, não está a ver o programa, não é?
    [15:39:48 - 15:41:28] |
    Não, não doeu.
    [15:41:28 - 15:46:28] |
    Eu tenho um casaca, assim, rija, de facto, num número muito.
    [15:46:28 - 15:53:08] |
    Mas porque é que eu tenho que ter a história para aqui? É porque isto foi há de os 8 anos.
    [15:53:08 - 16:04:48] |
    E como você estava a dizer, bem, isto são melhores de 17 tantos estes sonhos, somos filhos dos que lixem isso boija.
    [16:04:48 - 16:09:48] |
    É uma ou outra regação, porque não tem difícil estar a falar de uma regação pagadida.
    [16:09:48 - 16:24:48] |
    Há uma capa do liberação esta semana, que é uma situação de pais a dizer em aos miudos.
    [16:24:48 - 16:31:28] |
    Também já andamos à pedrada, as pedradas não resolvem nada.
    [16:31:28 - 16:43:08] |
    É o dia a dar a voto do miudo, foi morto, fez explorações, extraordinariamente.
    [16:43:08 - 16:54:48] |
    Sem satas e até difíceis de fazer naquela situação, dizer que não resolve nada,
    [16:54:48 - 17:06:28] |
    que a fija da polícia, mas a crise nos tribunais, quatro vezes a desse gênero, que lhe espera.
    [17:06:28 - 17:16:28] |
    E é mais interessante ainda a propósita questão da classe social, não sei se foi a voo,
    [17:16:28 - 17:28:08] |
    ou se foi alguém também do lado da família da vítima, que diz, para quem era autocar os são as mães...
    [17:28:08 - 17:31:28] |
    É já foi a voo, né?
    [17:31:28 - 17:33:08] |
    É já foi a voo.
    [17:33:08 - 17:39:48] |
    São as voces mães que precisam de autocar os seus.
    [17:39:48 - 17:41:28] |
    Mas isto é um clássico.
    [17:41:28 - 17:44:48] |
    Quedes é esta história?
    [17:44:48 - 17:53:08] |
    E já são já que são perdidas, já vai se painate de seguida, não é que é uma regação pagadida.
    [17:53:08 - 18:03:08] |
    Porque às vezes dizia, "sá são os 2º de regação, não são os 2º de regação, já devem ser o estesegue de quarta".
    [18:03:08 - 18:08:08] |
    Por tanto, exista evidentemente um gravíssimo problema de integração,
    [18:08:08 - 18:19:48] |
    daquilo que eu li, acho que que leimé de 1/3 do jovem, realmente, conseguem seguir daquela circunstâncias
    [18:19:48 - 18:26:28] |
    e fazer uma integração na sociedade, dois textos ficam patrás,
    [18:26:28 - 18:31:28] |
    por tanto, é preciso patrá-la esta estatística, agora.
    [18:31:28 - 18:36:28] |
    E é preciso ter capacidade de discutir esta questão seguiamente,
    [18:36:28 - 18:43:08] |
    porque isto não é um confronto bomzimaus nem policiais ladrões.
    [18:43:08 - 18:51:28] |
    Tanto existe responsabilidade do Estado e na capacidade de integração destas pessoas,
    [18:51:28 - 18:56:28] |
    como existe responsabilidade desta comunidade sem fazer um fórs de integração?
    [18:56:28 - 19:03:08] |
    E, portanto, é preciso apostar nos dois lados e não só do...
    [19:03:08 - 19:11:28] |
    Entretanto, abriu-se uma polêmica, o Ricardo já estava a começar a falar disso,
    [19:11:28 - 19:16:28] |
    uma polêmica com a iniciativa de um militante extrema direita
    [19:16:28 - 19:26:28] |
    que lançou uma peticção da põe financeira família do polícia que matou o jovem de Danter.
    [19:26:28 - 19:34:48] |
    Em meio dosia de dias, essa peticção, a favor do polícia,
    [19:34:48 - 19:48:08] |
    a família do polícia que assassinou o rapaz de Danter, a peticção reuniu 1 milhão e 600 mil euros.
    [19:48:08 - 19:59:48] |
    Foi, entro, andofechada, criou o grande polêmica, a dúvida sobre a ligabilidade desta recolha de fundos.
    [19:59:48 - 20:08:08] |
    Então, do caso, pedra-mexia, como é que vê o sucesso de uma iniciativa desta natureza,
    [20:08:08 - 20:11:28] |
    numa situação como esta?
    [20:11:28 - 20:19:48] |
    Vejo como parte de um clima de prega e agracivir que não há alguns momentos de instalar a infrança
    [20:19:48 - 20:26:28] |
    e que faz qualquer pessoas, por exemplo, tome a partir de automaticamente,
    [20:26:28 - 20:34:48] |
    como base na origem étnica da pessoa envolvida ou como base na farda da pessoa envolvida,
    [20:34:48 - 20:44:48] |
    ou seja, por exemplo, confiar sempre na polícia, outros confiar sempre na polícia
    [20:44:48 - 20:51:28] |
    não faz nenhum sentido, como da polícia, como nenhuma autoridade.
    [20:51:28 - 21:01:28] |
    Acho que, em princípio, a polícia está lá para que o senhor de ver e a maioria dos polícias prestam um serviço
    [21:01:28 - 21:09:48] |
    o milhaz muito útil e muito difícil, a sociedade, mas em todos os países abusos,
    [21:09:48 - 21:19:48] |
    em todos os países há disparos que não deviam ter acontecido e em todos os países há coisas como esta
    [21:19:48 - 21:24:48] |
    que devem ser punidas internamente, pois investigar os judensalmente, etc.
    [21:24:48 - 21:39:48] |
    O problema, acho que eu, transchendo um pouco a questão da integração, porque nós tendemos a falar de violência,
    [21:39:48 - 21:46:28] |
    por causa das prifries, eu não sei o que é mais ligado às as questões étnicas, etc.
    [21:46:28 - 21:48:08] |
    e as minorias.
    [21:48:08 - 21:56:28] |
    Mas nós temos visto a infrança, muitos jovens brecos e particosas.
    [21:56:28 - 22:06:28] |
    Portanto, há um problema de violência, há um gosto pela violência, há uma potência,
    [22:06:28 - 22:18:08] |
    pela violência, na sociedade francesa, que é ele, às longa edato, uma série de acontecimentos históricos,
    [22:18:08 - 22:29:48] |
    em que os franceses vieram para a rua a fazer desacar, de fazer revoluções, a revolução é uma espécie de desacar de coro bem,
    [22:29:48 - 22:41:28] |
    é o coro mal, dependendo das circunstâncias, mas há uma coisa mais problemática ainda,
    [22:41:28 - 22:54:48] |
    é que o várias chondagens, não agora, mas quando a Constituição acha reformas, há leiras reformas,
    [22:54:48 - 23:08:08] |
    que foi a quantidade de pessoas, sobre todos os partidos da oposição, da oposição à esquerda e também na estrada de maneira correcta,
    [23:08:08 - 23:16:28] |
    que era a quantidade de pessoas que a quem perguntavam, compreendo o recurso à violência,
    [23:16:28 - 23:26:28] |
    e a sua exigência, sim, e havia partidos onde essa compreensão ia até 60% dos inquiritos,
    [23:26:28 - 23:39:48] |
    que achavam que a violência, portanto, partir com as as pessoas diziam uma distinção porque quer dizer importante,
    [23:39:48 - 23:49:48] |
    mas um grande especial entre a violência sobre objetos e a violência sobre pessoas nem sempre isso é fácil de,
    [23:49:48 - 23:58:08] |
    por causa das pessoas dentro dos objetos, por exemplo, dentro dos carros, e isso é assim,
    [23:58:08 - 24:11:28] |
    quando as pessoas em democracia dizem que a violência dos cidadãos é admissível, isso é uma doença evidente da sociedade,
    [24:11:28 - 24:18:08] |
    é uma coisa que seja o compreender, não, não, o compreender, então, isso é assim,
    [24:18:08 - 24:29:48] |
    se justo também compreendem-se, todos nós compreendemos o terrorismo, porque as pessoas que se fazem explodir, etc.,
    [24:29:48 - 24:33:08] |
    pelas razões que elas acreditam.
    [24:33:08 - 24:38:08] |
    - Compreender e aceitar são coisas que existem. - É isso, não é aceitar, claro.
    [24:38:08 - 24:43:08] |
    Entregamos ao ficar da hora de esperar a pasta de ministro das execuções,
    [24:43:08 - 24:49:48] |
    quanto para o João Mial Taváres, que é a ser da esta vez ministro do Branque Amento,
    [24:49:48 - 24:53:08] |
    já ouvimos essa palavra, esta palavra.
    [24:53:08 - 24:56:28] |
    Sim, sim, sim, isso é fácil.
    [24:56:28 - 25:06:28] |
    Quer falar no relatório pro laminar da Comissão de Inquerida, a tutela política de gestão da tapos,
    [25:06:28 - 25:16:28] |
    concluí que o governo não teve culpas na indenização ao chandarres, ao chandarres,
    [25:16:28 - 25:26:28] |
    a indenização essa que esteve na origem da criação desta Comissão de Inquerida,
    [25:26:28 - 25:36:28] |
    este relatório pro laminar parece grave, pluclasta, pluc que não viu lá.
    [25:36:28 - 25:44:48] |
    - É uma verdade nem sequer, não parece assim tão grave.
    [25:44:48 - 25:49:48] |
    - Eu não sei se estou... - Quer dizer, com essa sensação, é, sem ser...
    [25:49:48 - 25:53:08] |
    - É, sem ser... - Mas eu gosto de ser surpreendente.
    [25:53:08 - 25:59:48] |
    Eu não sei se estou com aqueles jogadores de fã, que há me de ir aqui em Vilece,
    [25:59:48 - 26:06:28] |
    eu já estava perdendo a evolucia da idade, e eu tenho que passar estar perdendo,
    [26:06:28 - 26:11:28] |
    porque a indenização não é de sagamento, bom, para a minha profissão,
    [26:11:28 - 26:14:48] |
    para uma perda da evolução da idade.
    [26:14:48 - 26:18:08] |
    - Isso é um filho de uma época. - É um filho de uma época.
    [26:18:08 - 26:21:28] |
    Eu tenho que ser um problema, pá, acho que fiz.
    [26:21:28 - 26:24:48] |
    - Estou galo, tu galganhou. - Estou galganhou.
    [26:24:48 - 26:33:08] |
    - Caljoa-te da ponto de você já não... - Não, eu aqui é mais, qual é o espanto.
    [26:33:08 - 26:36:28] |
    - Ah, é bem-vence. - É importante.
    [26:36:28 - 26:44:48] |
    - Não, porque, ou seja, eu, para ficar mesmo indignado, tem que ter um surpre salto.
    [26:44:48 - 26:46:28] |
    - Perante. - Não é?
    [26:46:28 - 26:51:28] |
    Ou seja, como os filmes trorotem, eu tenho que...
    [26:51:28 - 26:54:48] |
    Não sei quem é que está, a taxa é a porta.
    [26:54:48 - 26:58:08] |
    - É ser ser toda a cadeira. - Sim, tem que ser alta da cadeira.
    [26:58:08 - 27:08:08] |
    De repente, nós vimos o fredi e curga revir a três quilômetros de estância
    [27:08:08 - 27:19:48] |
    numa estrada toda direita, e com uma faca na mão, é, não é a mesma coisa.
    [27:19:48 - 27:29:48] |
    Olha, eu recordo que uma das dos pontos que nesta comissão foi nós temos aprendido
    [27:29:48 - 27:38:08] |
    que as pessoas do PS se reuniam com pessoas que um següvidas ao aprilamento.
    [27:38:08 - 27:44:48] |
    Re-uniam, tenham umas reuniões, por exemplo, combinavam as perguntas entre elas.
    [27:44:48 - 27:48:08] |
    O que é que a gente diz é que...
    [27:48:08 - 27:54:48] |
    E, então, depois de nós temos percebido nessa comissão que as pessoas se riunem
    [27:54:48 - 28:01:28] |
    e combinam tudo entre elas, de repente, revém um relatório numa comissão de inquéria.
    [28:01:28 - 28:06:28] |
    Tem que o PS-te em uma maioria absoluta e nós ficamos pensando,
    [28:06:28 - 28:14:48] |
    "Olha, dá que ver, e aqueles assos, tanto os riunigos se combinaram com o que devia estar ali".
    [28:14:48 - 28:21:28] |
    É, portanto, não consigo ficar surpreendido, porque nesta espécie do relatório
    [28:21:28 - 28:26:28] |
    é tudo aquilo que nós esperávamos com o relatório de força.
    [28:26:28 - 28:33:08] |
    Mas, há aqui um pré-noski, que eu acho que é curioso,
    [28:33:08 - 28:41:28] |
    e que, qual eu acho que as pessoas não têm postada a devida atenção,
    [28:41:28 - 28:46:28] |
    que é a linha das recomendações.
    [28:46:28 - 28:53:08] |
    E essas recomendações, o público fez um trabalho muito,
    [28:53:08 - 29:01:28] |
    do interessante sobre isso, faz uma lista daquilo que é recomendado no final.
    [29:01:28 - 29:06:28] |
    As pessoas ficaram só concentradas naquilo que ficou, porque dizia,
    [29:06:28 - 29:14:48] |
    mas as recomendações são mesmo muito interessantes, porque são seis pontos.
    [29:14:48 - 29:19:48] |
    De forma muito constrictiva, para que seja que nós chamamos de um daquilo de programas,
    [29:19:48 - 29:23:08] |
    que informam a mesma as pessoas.
    [29:23:08 - 29:28:08] |
    Eles dizem, recomenda um par de acabar com a leisina aplicável,
    [29:28:08 - 29:33:08] |
    e com o cheço de recomendação.
    [29:33:08 - 29:43:08] |
    A senhoga, esta na Paula Bernardo, que é deputado do PS, cheque, ela diz que,
    [29:43:08 - 29:48:08] |
    parece que faz falta alguma melhor articulação entre ministros.
    [29:48:08 - 29:56:28] |
    E diz também, tem que se começar a aplicar imediatamente os contratos de gestão,
    [29:56:28 - 30:01:28] |
    quando nós contratamos as pessoas, elas sentem isso mesmo contratadas,
    [30:01:28 - 30:06:28] |
    que apoiapos não chegarem lá e assim terão que formam enganadas.
    [30:06:28 - 30:11:28] |
    Diz que se quererem a precise melhor comunicação e mais comunicação,
    [30:11:28 - 30:16:28] |
    então isso que tive as empresas públicas, diz que, depois,
    [30:16:28 - 30:21:28] |
    que é a precise melhor informação pública, passo sociedade,
    [30:21:28 - 30:24:48] |
    tem que se prestar quantas a sociedade.
    [30:24:48 - 30:33:08] |
    E finalmente, ela diz que se querar aquela coisa do processo de classificação dos documentos,
    [30:33:08 - 30:36:28] |
    também é preciso melhorar.
    [30:36:28 - 30:46:28] |
    Estas recomendações são excelentes, até porque elas percepanhe isto que é que relação em presarial,
    [30:46:28 - 30:56:28] |
    o setor em presarial do Estado, tem um funcionamento péssimo e horrível.
    [30:56:28 - 31:06:28] |
    Portanto, apesar de tudo o que o relatório não tem,
    [31:06:28 - 31:19:48] |
    estas recomendações mostram, provam que aquilo foi evidentemente tudo um processo absolutamente desverassado.
    [31:19:48 - 31:26:28] |
    E, portanto, indigatamente, está ali o ano do primeiro.
    [31:26:28 - 31:36:28] |
    As reações da oprodução ao relatório para eliminar foram o nénimos na rejeição.
    [31:36:28 - 31:41:28] |
    O relatório é para eliminar, como já foi sublinhado,
    [31:41:28 - 31:51:28] |
    ou ainda pode vir ser alterado, será votado na versão final no próximo dia 17.
    [31:51:28 - 31:59:48] |
    Entende que ainda haverá forma de melhorar pedromocia,
    [31:59:48 - 32:14:48] |
    como o início de valuable liberal parece que nem vale a pena sugerir qualquer tipo de mudança.
    [32:14:48 - 32:21:28] |
    É, não vale a pena sugerir qualquer tipo de mudança, isto.
    [32:21:28 - 32:26:28] |
    O que foi surpreendente na comissão dente que dincérito,
    [32:26:28 - 32:33:08] |
    para não há mais coisas que foram ditas, pelas pessoas que foram interrogadas,
    [32:33:08 - 32:44:48] |
    foi que o segundo responsável pela comissão, ou a Serra da Salas,
    [32:44:48 - 32:56:28] |
    tenha sido invulgarmente a comênico e imparcial,
    [32:56:28 - 33:04:48] |
    permitindo que o ámbito da comissão não fosse entender,
    [33:04:48 - 33:08:08] |
    dependendo de seu sentido estrito,
    [33:08:08 - 33:18:08] |
    mas abrangendo outras matérias conexas com a tápico ou ministério das infraestruturas.
    [33:18:08 - 33:28:08] |
    E basicamente o que este relatório preliminar faz é desautorizar o entendimento da Serra da Salas.
    [33:28:08 - 33:33:08] |
    Não é só a questão da indemnização,
    [33:33:08 - 33:38:08] |
    é uma série de outras coisas que aconteceram aqui à volta,
    [33:38:08 - 33:46:28] |
    e deixou por horas e horas e horas ministros e ex-ministros de secretário de Estado
    [33:46:28 - 33:54:48] |
    e chefes de gabinete responder a perguntas que não eram sobre lechando da rei a indemnização.
    [33:54:48 - 33:58:08] |
    O que o relatório vai dizer é, não, não.
    [33:58:08 - 34:03:08] |
    Se senhores seram se umas coisas, mas com conclusões,
    [34:03:08 - 34:09:48] |
    tirar tudo fora do prato, em um prato com seis persas e pessoas,
    [34:09:48 - 34:14:48] |
    não gostas batatas, não gostas do bife, não gostas do arroz e não fica nada.
    [34:14:48 - 34:23:08] |
    Em missão a Alexandre Reyes, o ministro Pedro Não de Santos, sabia,
    [34:23:08 - 34:26:28] |
    mas não aconteceu o cláusulado concreto.
    [34:26:28 - 34:34:48] |
    O WhatsApp, as de comunicação pro WhatsApp, não significa uma informalidade da comunicação.
    [34:34:48 - 34:38:08] |
    Unister das finanças não tinha conhecimento.
    [34:38:08 - 34:43:08] |
    Em gerencio política não aprova.
    [34:43:08 - 34:49:48] |
    Os acontecimentos de unisteras e infraestruturas é com o ministério público.
    [34:49:48 - 34:59:48] |
    A questão do cis, a fiscalização do cis, as gerenias preparatórias,
    [34:59:48 - 35:03:08] |
    está com a comissão de transparência pronto,
    [35:03:08 - 35:09:48] |
    tirou-se todos os ítamos do prato e o prato estava assim, não há nada.
    [35:09:48 - 35:14:48] |
    Toda é muito rara, apesar de tudo.
    [35:14:48 - 35:21:28] |
    Pensei que nós sabemos que essas coisas funcionam por linhas partidárias.
    [35:21:28 - 35:28:08] |
    Mas eu não sei se há muitas pessoas que tenham ouvido isto
    [35:28:08 - 35:38:08] |
    e que tenham ouvido o íncrito, a comissão parlamentar e que concordem com esta exclusão
    [35:38:08 - 35:44:48] |
    de tudo aquilo que se falou, não apenas...
    [35:44:48 - 35:53:08] |
    O que é legal relatório é que não fazia tudo isto amargem,
    [35:53:08 - 35:58:08] |
    não faz parte do objeto da comissão.
    [35:58:08 - 36:03:08] |
    Mas, la Serda Salos achou aliás havia perguntas,
    [36:03:08 - 36:13:08] |
    mesmo nesse entendimento alargado, e acho eu correto de la Serda Salos,
    [36:13:08 - 36:16:28] |
    ou perguntas que ele disse.
    [36:16:28 - 36:19:48] |
    Meu deputado, isso não está no âmbito da comissão,
    [36:19:48 - 36:29:48] |
    porque ele estabeleceu um critério mais alargado, do âmbito da comissão.
    [36:29:48 - 36:38:08] |
    Por isso, produziram-se horas e horas e horas do inquérito parlamentar,
    [36:38:08 - 36:44:48] |
    que o relatório final diz, esta parte não ouvi porque não me interessa.
    [36:44:48 - 36:59:48] |
    Ou então dizer, por exemplo, que a questão do Cista resolveu com o parecer feito em 24 horas da comissão,
    [36:59:48 - 37:14:48] |
    é exatamente fiscaliza as secretas, é ridículo, é ridículo.
    [37:14:48 - 37:28:08] |
    E dizer que o que está com outro âmbito, o Parlamento não é a primeira vez que o Parlamento está a discutir coisas que também estão no Ministério público,
    [37:28:08 - 37:34:48] |
    também estão nos tribunais, são órgãos diferentes com competências diferentes,
    [37:34:48 - 37:41:28] |
    e das quais os últimos juízes diferentes, e nós devíamos ter direito a saber isso.
    [37:41:28 - 37:51:28] |
    Então, eu gosto de pedir de ter que há tempos que quando fosse conhecido o relatório, tiraria as necessárias eláções políticas,
    [37:51:28 - 37:59:48] |
    com aquilo que já se conhece, embora este tem, não seja a visão final do relatório,
    [37:59:48 - 38:11:28] |
    que eláções políticas recargaram os preras, espera que venham ser retiradas pelo primeiro ministro no fim desta...
    [38:11:28 - 38:16:28] |
    O Carlos, eu ainda bem que isto é publicada agora antes das ferias,
    [38:16:28 - 38:24:48] |
    que é para ele ter tempo para tirar eláções, e acho que vai estar a tirar eláções durante bastante tempo,
    [38:24:48 - 38:33:08] |
    que está muita matéria aqui, eu vou lá ver, lá está nas recomendações,
    [38:33:08 - 38:43:08] |
    acho que, parecem-me que era jucosamente, que a ilação é ria de emitir pedra no ministro.
    [38:43:08 - 38:49:48] |
    E bem, sim, porque ninguém, uma vez que não há responsabilidade,
    [38:49:48 - 38:58:08] |
    não houve informalidade no processo, não houve interferência do Estado,
    [38:58:08 - 39:06:28] |
    e a culpa foi da francesa, não é? Acho que isto é o bom bom bom bom bom,
    [39:06:28 - 39:08:08] |
    só que recomendações.
    [39:08:08 - 39:13:08] |
    Não, mas as recomendações, eu não tenho a mesma efecto, tens das recomendações.
    [39:13:08 - 39:19:48] |
    Mas, é que a fé é que não, porque eu também já fiz trabalhos,
    [39:19:48 - 39:29:48] |
    já fiz trabalhos em que era preciso dizer coisas vagas e repara.
    [39:29:48 - 39:38:08] |
    As recomendações têm, o vocabulario é melhorar, determinado das coisas.
    [39:38:08 - 39:46:28] |
    - Quer dizer, é bom? - melhorar significa, está bom, vamos só, para fãs fãs um carinho.
    [39:46:28 - 39:59:48] |
    - Vamos melhorar, robuste ser, já é forte. - É bom, vamos robuste ser articular,
    [39:59:48 - 40:03:08] |
    - é esta do articular, - é ação.
    [40:03:08 - 40:11:28] |
    O verbo articular, eu sempre custo numa reunião em que alguém diz,
    [40:11:28 - 40:16:28] |
    e agora é preciso articular, eu levanto e me saio.
    [40:16:28 - 40:19:48] |
    Não é obeder daqueles.
    [40:19:48 - 40:24:48] |
    - É articular, é articular. - Estou os articularções não andam bom, né?
    [40:24:48 - 40:29:48] |
    É articular, é pa, isto significa sempre,
    [40:29:48 - 40:38:08] |
    - é sempre que alguém está só preencher tempo de antena,
    [40:38:08 - 40:41:28] |
    está só preencher tempo de antena.
    [40:41:28 - 40:51:28] |
    Mas eu creio que outra coisa que a gente podia ter popado, era as leções,
    [40:51:28 - 40:58:08] |
    porque em presumir eu este relatório podia estar escrito antes da CPI.
    [40:58:08 - 41:08:08] |
    - Claro. - Tenha em conta que não parece ter ouvido nada do que se passou na CPI.
    [41:08:08 - 41:16:28] |
    Eu ouvi, tem pena, porque podia ter tado a fazer outras coisas.
    [41:16:28 - 41:26:28] |
    - Perdendo das jovens. - Lendo relatório, não creio que ele corresponde a aquilo que aconteceu,
    [41:26:28 - 41:33:08] |
    e portanto é possível que já tenha te engane. - Mas já queria se escritar três meses.
    [41:33:08 - 41:36:28] |
    Mas o mais importante é o que apareceu na CPI, né?
    [41:36:28 - 41:43:08] |
    Fos imagens, não tem aquele que tem o programa menos famoso, certo?
    [41:43:08 - 41:48:08] |
    Não costuma apresentar as conclusões dos relatórios da CPI, não é?
    [41:48:08 - 41:49:48] |
    - Não. - No caso é o ota parte.
    [41:49:48 - 41:56:28] |
    - O ota parte tem que ir boa, essa é que é isto. - Vamos ver que tem que ficar o relatório final.
    [41:56:28 - 41:59:48] |
    - Isso aqui é o BIF. - Embora não acha grandes dúvidas na relação,
    [41:59:48 - 42:06:28] |
    é isso, João Miguel Tavares fica a sem ministro do branquimento
    [42:06:28 - 42:14:48] |
    e é, ao vezes de pedra-mexia, se tornar ministro da afirmação ativa ou inativa.
    [42:14:48 - 42:21:28] |
    - Bem, foi ativar ou não ativar ou não afirmação. - Ativar ou afirmação.
    [42:21:28 - 42:28:08] |
    Quero falar da decisão do suprematribunal norte-americano de considerar
    [42:28:08 - 42:34:48] |
    ilegal, ao fim de 45 anos, quase meio século de existência,
    [42:34:48 - 42:39:48] |
    a chamada afirma-tevexan ou a ação afirma-teva,
    [42:39:48 - 42:49:48] |
    no acesso ao ensino superior ao Universidade, afirma-tevexan
    [42:49:48 - 42:58:08] |
    que permitia que o overso da descaminação positiva por razões raciais.
    [42:58:08 - 43:09:48] |
    - O que é que mudou na sociedade americana para que esta decisão tenha sido tomada, pedra-mexia?
    [43:09:48 - 43:14:48] |
    Estamos prontos um novo exemplo da agenda conservadora
    [43:14:48 - 43:21:28] |
    que já reverteu também no ano passado a ajuda e exprodência a unitiva ou aborto.
    [43:21:28 - 43:29:48] |
    - Só até certo sentido, no sentido dos votos sífamos,
    [43:29:48 - 43:34:48] |
    é uma votação 6-3, o qual é ação?
    [43:34:48 - 43:44:48] |
    Portanto, os 6 conservadores votaram no sentido e os progressistas votaram a nota.
    [43:44:48 - 43:51:28] |
    Nesse sentido, não é igual ao aborto no sentido.
    [43:51:28 - 44:03:08] |
    É que a estatística está com os proponentes de decriminalização do aborto em geral,
    [44:03:08 - 44:11:28] |
    o deprimidor não progliubiu o aborto, mas, enfim, tem um teu posto estados.
    [44:11:28 - 44:18:08] |
    - Mas... - É a estatística que é que é que a gente...
    [44:18:08 - 44:24:48] |
    - A chontagem, a população americana, genéricamente apoiou o direto ao aborto,
    [44:24:48 - 44:29:48] |
    mas está muito mais dividida sobre a discriminação positiva,
    [44:29:48 - 44:36:28] |
    que foi aliás chumbada agora, tratou-se dois casos concretos,
    [44:36:28 - 44:41:28] |
    Harvard e Carolina do Norte, estalhás aplicaçados os casos,
    [44:41:28 - 44:46:28] |
    que a escolas delíte não é que sentem um pouco mais.
    [44:46:28 - 44:56:28] |
    O opávaz e mais proativas nessa matéria, mas, projabem na Califórnia,
    [44:56:28 - 45:04:48] |
    que é um dos estados mais progressistas dos estados unidos,
    [45:04:48 - 45:09:48] |
    a discriminação positiva foi a referendo e perdeu por muito.
    [45:09:48 - 45:19:48] |
    E, portanto, não é verdade que haja uma tinta unia tão grande como no caso do aborto.
    [45:19:48 - 45:23:08] |
    Deixa-me só dizer duas coisas rapidamente.
    [45:23:08 - 45:31:28] |
    Uma járista é essa, que está o apoio da população,
    [45:31:28 - 45:44:48] |
    e a segunda é se há ou não possibilidades de manter a questão da diversidade
    [45:44:48 - 45:49:48] |
    sem ser pela discriminação positiva, que eles dizem que é incosticional,
    [45:49:48 - 45:53:08] |
    porque é uma quarta emenda.
    [45:53:08 - 45:58:08] |
    E, de fato, sabemos a experiência da Califórnia.
    [45:58:08 - 46:06:28] |
    A experiência da Califórnia foi tentar que a diversidade entreasse
    [46:06:28 - 46:11:28] |
    por outras formas que não as cotas, a importância dos ensaios,
    [46:11:28 - 46:16:28] |
    que as pessoas das candidaturas.
    [46:16:28 - 46:21:28] |
    E, sobretudo, essa tem sido uma grande discussão,
    [46:21:28 - 46:26:28] |
    mas já tivemos aqui no programa sobre outros assuntos,
    [46:26:28 - 46:36:28] |
    que é saber se, na verdade, o foco não deve estar
    [46:49:48 - 46:53:08] |
    Até porque não sabemos um caso, por exemplo,
    [46:53:08 - 46:58:08] |
    que há pessoas que não precisam de quarta de panada, que são os asiáticos,
    [46:58:08 - 47:01:28] |
    que entram em todo o lado, têm grandes notas.
    [47:01:28 - 47:06:28] |
    A situação é um bocadinho mais complicado,
    [47:06:28 - 47:14:48] |
    ou lido entre pessoas como sempre, ou, óbvio que isto é, por exemplo,
    [47:14:48 - 47:19:48] |
    o nível de pessoas dizer assim, uma coisa que os americanos apoiam,
    [47:19:48 - 47:23:08] |
    não é verdade, não é verdade, muito se americante que apoiam,
    [47:23:08 - 47:28:08] |
    e é muito não apoiam. Acho que o caso daquele forneir isto,
    [47:28:08 - 47:34:48] |
    então, então, é um assunto complicado, há muitas décadas que é complicado,
    [47:34:48 - 47:39:48] |
    e vamos ver qual é como vai ser a reação das escolas,
    [47:39:48 - 47:44:48] |
    a diversidade é evidentemente um bom fito.
    [47:44:48 - 47:48:08] |
    Onde é de decisão do suprem tribunal americano,
    [47:48:08 - 47:53:08] |
    o João Miguel Tabácio como o avesso, como o autor processo?
    [47:53:08 - 47:56:28] |
    Não é fácil responder a isso,
    [47:56:28 - 47:59:48] |
    ou as pelas razões que o Pedro já falou,
    [47:59:48 - 48:06:28] |
    mas eu ainda assim tendo a achar mais que é um avanço que é um autor processo.
    [48:06:28 - 48:13:08] |
    E, apesar de... aquilo tem o problema dos 6 estereis, que são em termos 6 estereis,
    [48:13:08 - 48:18:08] |
    e portanto dá o 6 estereis do gol, 6 conservadores no lado,
    [48:18:08 - 48:26:28] |
    3 vezes, liberar as do outro, e portanto, isso dá uma ideia que parece que é um pouco bem fica,
    [48:26:28 - 48:29:48] |
    sempre, e isso é mal.
    [48:29:48 - 48:33:08] |
    Mas, mas...
    [48:33:08 - 48:38:08] |
    - É isso, é muito mais subtil, que é um especial trabalho,
    [48:38:08 - 48:41:28] |
    porque não vamos nos ouvir há tempo aqui.
    [48:41:28 - 48:46:28] |
    A decisão é muito mais subtil do que parece,
    [48:46:28 - 48:51:28] |
    muito mais subtil do que parece, e o tempo é muito mais complexo do que parece,
    [48:51:28 - 49:01:28] |
    e, deslogo, o Pedro refriu isso de passagem, mas, para mim, é o centro, tudo isso,
    [49:01:28 - 49:09:48] |
    é, há uma minoria que lixa a conversa das minugueses, que são estudantes asiáticos,
    [49:09:48 - 49:16:28] |
    e foi isto que ele é... o que originou esta tomada decisão.
    [49:16:28 - 49:18:08] |
    - Sim.
    [49:18:08 - 49:24:48] |
    - Por que? Porque os estudantes, as asiáticos, amiguitantes, que são uma minoria,
    [49:24:48 - 49:29:48] |
    estão a queixasse de ser indiscriminados.
    [49:29:48 - 49:31:28] |
    - Exatamente.
    [49:31:28 - 49:34:48] |
    - Por que? Porque, se não fosse indiscriminados,
    [49:34:48 - 49:41:28] |
    eles ocupavam a maior parte dos lugares, ao pômenes uma significativa, porque...
    [49:41:28 - 49:43:08] |
    - Tem um aproveitamento escolar.
    [49:43:08 - 49:46:28] |
    - Tem um aproveitamento escolar, a absolutamente excelente, e, portanto,
    [49:46:28 - 49:54:48] |
    eles teriam muito, de profissionalmente, representados nas unificidades de elite.
    [49:54:48 - 50:03:08] |
    É difícil estar a falar em discriminações de minugues, como um todo,
    [50:03:08 - 50:09:48] |
    quando, dependemos, uma minugria que tem uma performance muito melhor que a dos barangos.
    [50:09:48 - 50:13:08] |
    - Como se diz, como é que vocês polícia...
    [50:13:08 - 50:19:48] |
    - O argumenta é que o laxtro histórico é da discriminação dos negos,
    [50:19:48 - 50:26:28] |
    e, portanto, essa tem terra. - Mas, quem conhece a história dos os...
    [50:26:28 - 50:33:08] |
    - Quem conhece a história dos trabalhadores asiáticos no Estados Unidos,
    [50:33:08 - 50:36:28] |
    a América, sabe que isso é uma perfeita minha.
    [50:36:28 - 50:39:48] |
    - É evidente que hoje não fomos vítimas de escuro da Luga.
    [50:39:48 - 50:43:08] |
    - Dos japoneses na segunda guerra mundial.
    [50:43:08 - 50:51:28] |
    - Dos japoneses dos chinês, que fomos com consta-o e os caminhos de ferro americanos, que é deserto.
    [50:51:28 - 50:56:28] |
    Então, a bagunca é, ou seja, mais uma vez, o problema é dos dois lados.
    [50:56:28 - 51:01:28] |
    - Há um problema de discriminação racial da sociedade.
    [51:01:28 - 51:11:28] |
    - E há um problema de grupos étnicos internos, de problemas de família, que quer se empoitar em problema,
    [51:11:28 - 51:16:28] |
    da com a de inicia de vida sexual, da...
    [51:16:28 - 51:23:08] |
    da... do furticimento da família, da de venzão em famílias monoparentais.
    [51:23:08 - 51:26:28] |
    E, por isso, não são problemas de estanguamento complexos,
    [51:26:28 - 51:29:48] |
    tem que ser enfrentados com mais subterrânsa.
    [51:29:48 - 51:36:28] |
    - Há 10 anos em 2013, um estudo de Harvard realizado,
    [51:36:28 - 51:48:08] |
    ao longo de duas décadas, com coluia, que nos Estados que decidiram acabar com a chamada ação afirmativa,
    [51:48:08 - 51:58:08] |
    não apenas em relação ao questão universitária, mas em sentido geral,
    [51:58:08 - 52:06:28] |
    que, nesse estados em que a ação afirmativa foi entrampida,
    [52:06:28 - 52:11:28] |
    ou vão de clínio acentuado da presença de mulheres negras e asiáticas
    [52:11:28 - 52:18:08] |
    e de homens espânicos nos locais de trabalho.
    [52:18:08 - 52:23:08] |
    Isto é só para encodrar esse estudo, que é muito...
    [52:23:08 - 52:31:28] |
    é sobre uma questão bastante mais vasta do que esta, com o crédito que estamos a tratar,
    [52:31:28 - 52:38:08] |
    mas para perguntar como é que encarar os prerestes,
    [52:38:08 - 52:43:08] |
    a questão das políticas de correção de assim matria sociais,
    [52:43:08 - 52:48:08] |
    por via da descomendação positiva?
    [52:48:08 - 52:58:08] |
    - Em geral, sou favorável a políticas de correção de assim matria sociais.
    [52:58:08 - 53:11:28] |
    Eu não sei se somos todos amezas, mas a questão é a que a gente acredita em igualdade de oportunidades.
    [53:11:28 - 53:24:48] |
    - Ah, quem acredita que deve haver uma liberdade total sem interferência de regras externas?
    [53:24:48 - 53:26:28] |
    - Sí, é...
    [53:26:28 - 53:28:08] |
    - O que eu acho que tem...
    [53:28:08 - 53:31:28] |
    - Descriminação positiva?
    [53:31:28 - 53:33:08] |
    - Acontece-se.
    [53:33:08 - 53:33:08] |
    - Conteste-se.
    [53:33:08 - 53:34:48] |
    - Tem a descriminação positiva?
    [53:34:48 - 53:38:08] |
    - Ah, é verdade. Não há de um departicismo.
    [53:38:08 - 53:43:08] |
    - Da percimanável e quem entre ação, a maior parte são os negros ricos.
    [53:43:08 - 53:44:48] |
    - É só um superterro.
    [53:44:48 - 53:46:28] |
    - Mas aí a questão é...
    [53:46:28 - 53:51:28] |
    - Estamos a falar disso mesmo, estamos a falar das escolas de elite.
    [53:51:28 - 53:54:48] |
    - Sim, e a questão é o critério.
    [53:54:48 - 54:01:28] |
    E o meu critério era aquilo que o Pedro estava a dizer.
    [54:01:28 - 54:11:28] |
    Já eu tenho referido aqui várias vezes que é o meu critério, tem a ver com a classe social das pessoas.
    [54:11:28 - 54:28:08] |
    Porque parece que é muito diferente, começar a corrida numa casa de classe baixa e começar a corrida numa casa de classe alta.
    [54:28:08 - 54:29:48] |
    - Na verdade.
    [54:29:48 - 54:31:28] |
    - O mesmo tendo enquanto outros fatores que existem.
    [54:31:28 - 54:41:28] |
    - O momento é um argumento adicional, que a ação afirmativa seria uma espécie de reparação histórica.
    [54:41:28 - 54:44:48] |
    - Sim, mas é pesar tudo.
    [54:44:48 - 54:49:48] |
    E aqui estamos a falar da acesso universitário.
    [54:49:48 - 54:58:08] |
    Hoje há aqui, por exemplo, em Harvard, a aquela questão do facto dos estudantes asiáticos,
    [54:58:08 - 55:06:28] |
    que têm uma, digamos, uma performance acadêmica extraordinária.
    [55:06:28 - 55:14:48] |
    E por isso iam ser prejudicados, que é um mercado bizarro.
    [55:14:48 - 55:26:28] |
    Mas eu não sei se isto não deve ser anterior ao acesso à universidade.
    [55:26:28 - 55:28:08] |
    - Ou seja, se o problema não começa...
    [55:28:08 - 55:29:48] |
    - Claro que começa.
    [55:29:48 - 55:31:28] |
    - De 16 anos antes.
    [55:31:28 - 55:33:08] |
    - 18 anos antes.
    [55:33:08 - 55:34:48] |
    - E portanto...
    [55:34:48 - 55:46:28] |
    - Além de que as universidades de live elic são um pingo no meio do sistema educativo americano.
    [55:46:28 - 56:01:28] |
    - Não pedrem que se ia ficar sem ministro de afirmação e estão a entrar com as as pastas ministriais por esta semana na altura para sabermos mais rapidamente.
    [56:01:28 - 56:19:48] |
    - Porque o João Miguel Tavares se declara um jovem de linko entre portantes e desprensas por ocasião da vinda do Papa Francisco Portugal?
    [56:19:48 - 56:24:48] |
    - Sim, eu já não sou jovem e também não sou lá muito linko entre.
    [56:24:48 - 56:39:48] |
    Mas na verdade esta mesa provavelmente ter grande pedra de energia que não consegue realmente, por muito que esforça, ser um verdade de linko entre todos nós temos aquelas multosinhas que não nos importar aqui.
    [56:39:48 - 56:41:28] |
    - Estava falando isso.
    [56:41:28 - 56:46:28] |
    - A gente não conduz é difícil, porque isso é porque isso é.
    [56:46:28 - 57:13:08] |
    - A semana foi marcar a placostão do perdão de pedares pela visita do Papa que o governo proposta seja para condonados que não tenham mais de 30 anos e que levantou a dúvida de constationalidade.
    [57:13:08 - 57:14:48] |
    - Valeu saber-se por que?
    [57:14:48 - 57:31:28] |
    - Percebe-me melhor as dúvidas, João Miguel Tavares, ou a justificação do limite de idade por se tratar de um gesto de climação e no ámbito da jornada mundial da juventude?
    [57:31:28 - 57:38:08] |
    - É a pola de até aos 30 anos.
    [57:38:08 - 57:46:28] |
    - Eu aqui indigo, por que você foi surpreendido?
    [57:46:28 - 57:56:28] |
    - Porque são cisteras para que fosse liberar a vinda do Papa e a jornada mundial de esventudo, não pode ser só idade.
    [57:56:28 - 58:04:48] |
    - Tem que ser jovens até 30 anos que sabem um pômenes um pai nosso e uma avem.
    [58:04:48 - 58:14:48] |
    - E eu e xa acho que isso tinha muito mais graça, ok, um ano só, o pai disse que a avem a guia.
    [58:14:48 - 58:23:08] |
    - Por exemplo, se imagina se saber dizer o careto sem ajuda, mas o que é mais difícil?
    [58:23:08 - 58:28:08] |
    - Eu acho que se viu lá, por que se me dá, não vai me dar mais.
    [58:28:08 - 58:31:28] |
    - Não, senão eu gostaria de fazer a primeira comunhão.
    [58:31:28 - 58:33:08] |
    - Nada disso, nada disso.
    [58:33:08 - 58:41:28] |
    - E só vez o careto, 3 anos, por saber o careto sózinho sem Judas, é uma coisa difícil.
    [58:41:28 - 58:43:08] |
    E por bom, antes é lá.
    [58:43:08 - 58:46:28] |
    Portugal acolhe os jogos para o Límpicos.
    [58:46:28 - 58:51:28] |
    Só para a delinco antes e criminosa em cada vez de rodas.
    [58:51:28 - 58:53:08] |
    - Aí sim.
    [58:53:08 - 58:54:48] |
    - Esses reduz são as penas.
    [58:54:48 - 59:06:28] |
    E portanto, é das melhores ideias que eu já vi e portanto, eu não sei quem quer ter originalmente, mas bagável.
    [59:06:28 - 59:08:08] |
    - Porque é uma ideia para o Límpico.
    [59:08:08 - 59:09:48] |
    - Não precisa de justiça, né?
    [59:09:48 - 59:11:28] |
    - É, é para o Límpico.
    [59:11:28 - 59:13:08] |
    - Porque é deu feio, é isso.
    [59:13:08 - 59:18:08] |
    - É a ministra da justiça, novamente muito bem.
    [59:18:08 - 59:33:08] |
    - Quem também gostou de ser produado, disse-o de vivavós e publicamente, é o bicho que presida a jornada mundial das juventudes.
    [59:33:08 - 59:39:48] |
    - Vou fazer uma declaração de interesses.
    [59:39:48 - 59:49:48] |
    - A mim era muito bom que não tivesse limitação de idade, porque eu tenho umas multasinhas que gostava que fossem apanhadas pela ministria.
    [59:49:48 - 59:53:08] |
    - Estou a falar assim de coração a ver.
    [59:53:08 - 59:59:48] |
    - A confissão de coração a ver, tudo bicho pro América.
    [59:59:48 - 60:06:28] |
    - E a que a gente tem de brincar de dar-os para esta declaração de interesse?
    [60:06:28 - 60:08:08] |
    - Quem não, com a defesa?
    [60:08:08 - 60:09:48] |
    - O Carlos Lasta.
    [60:09:48 - 60:16:28] |
    - Eu tenho que dizer aqui, a tira primeira pedra.
    [60:16:28 - 60:21:28] |
    - Quem é com esta indica, como é esta semana?
    [60:21:28 - 60:29:48] |
    - Recebi um lá em casa, um papel de abdistração interna a dizer o seu estacionou num sítio.
    [60:29:48 - 60:38:08] |
    - Enfim, não sei o que é que terei feito, mas estacionei num sítio, não se podia.
    [60:38:08 - 60:44:48] |
    - Eu podia, mas eu não paguei, não percebi que era para pagar, não percebi.
    [60:44:48 - 60:46:28] |
    - Por isso...
    [60:46:28 - 60:48:08] |
    - Desentou-se.
    [60:48:08 - 60:49:48] |
    - Senhor Padre, eu fiz em todos.
    [60:49:48 - 60:56:28] |
    - Senhor Padre, também estou aqui de coração aberto, o problema é que tenho...
    [61:03:08 - 61:06:28] |
    - Fecharam uma coração aí, então...
    [61:06:28 - 61:08:08] |
    - Acho que vai ser uma...
    [61:08:08 - 61:09:48] |
    - Vai ser uma...
    [61:09:48 - 61:11:28] |
    - Mas é legal.
    [61:11:28 - 61:19:48] |
    - Eu percebo o interesse de ouvirmos o Senhor Bíscito, mas eu gostava de ouvir também
    [61:19:48 - 61:24:48] |
    outro seminarista, que é o André Ventura.
    [61:24:48 - 61:29:48] |
    - Eu gostava de ouvir porque quando foi o...
    [61:29:48 - 61:31:28] |
    - Qual a vida?
    [61:31:28 - 61:44:48] |
    - O Estado organizou-se para reduzir, digamos, uma oposição do chegue, acho que é um sujo.
    [61:44:48 - 61:46:28] |
    - É contra.
    [61:46:28 - 61:48:08] |
    - É contra.
    [61:48:08 - 61:49:48] |
    - É contra.
    [61:49:48 - 61:51:28] |
    - Amnistia, mas...
    [61:51:28 - 61:53:08] |
    - Mas toda ou...
    [61:53:08 - 61:56:28] |
    - Ah, não, olha, quando é ventura.
    [61:56:28 - 62:01:28] |
    - A Inguéja não dá muito contente com ventura, nem pela posição...
    [62:01:28 - 62:06:28] |
    - Não, não, nem pela posição que eu tomou com o seu antigo pago.
    [62:06:28 - 62:08:08] |
    - Com o pedras.
    [62:08:08 - 62:09:48] |
    - Senhor.
    [62:09:48 - 62:14:48] |
    - Não, não concorda aqui que não me dou muito contente.
    [62:14:48 - 62:16:28] |
    - Mas eu me reparem.
    [62:16:28 - 62:19:48] |
    - Mas o ventura é contra...
    [62:19:48 - 62:21:28] |
    - Eu gosto mais de esconfiquer.
    [62:21:28 - 62:23:08] |
    - Eu gosto de ser...
    [62:23:08 - 62:48:08] |
    - Eu gosto de ser...
    [62:48:08 - 62:49:48] |
    - Não, é...
    [62:49:48 - 62:51:28] |
    - Não, é...
    [62:51:28 - 62:53:08] |
    - É por isso.
    [62:53:08 - 62:59:48] |
    - Bom, depois da novir, depois da população...
    [62:59:48 - 63:11:28] |
    - Depois da polêmica, o PS já disse que estava disponível para introduzir altrações à proposta do governos da discussão da Chega.
    [63:11:28 - 63:24:48] |
    - É por isso que a gente não tem a ser de governos da discussão da especialidade, para tudo sem caminha, para que caia essa limitação da idade.
    [63:24:48 - 63:33:08] |
    - Como é que a valia pedra-me-se, o facto de tudo isto estará agora a ser tratado em contra-a-relógica,
    [63:33:08 - 63:48:08] |
    - Quando já tem tempo que se sabe da vinda do Papa, que chega no princípio de agosto, e já estamos quase a metis de julho.
    [63:48:08 - 63:53:08] |
    - Que é verdade, pós-poca, que isto não é verdade, para as ministras, não é?
    [63:53:08 - 63:54:48] |
    - Foi tudo...
    [63:54:48 - 63:59:48] |
    - Foi tudo na GFN, mas isto seria sempre problemático do Poder-Fista do Présio.
    [63:59:48 - 64:09:48] |
    - É um problema, tipo, do Poder-Fista do Présio da Igualdade, quando há uma decisão com um espectroetário...
    [64:09:48 - 64:11:28] |
    - É por que?
    [64:11:28 - 64:14:48] |
    - Porque, mas...
    [64:14:48 - 64:26:28] |
    - Mas podia haver uma contrariamentação, argumentação de que são os jovens, porque a jornada da jovem de tudo...
    [64:26:28 - 64:36:28] |
    - É muito poderil, tanto mais que as pessoas que não são jovens, podem participar nas jornadas da jovem de tudo,
    [64:36:28 - 64:46:28] |
    - Então, na água, os eventos, as jornadas da jovem, tudo embora, isso é uma de facto uma atividade, tipo, se você fica, pode haver tanto.
    [64:46:28 - 64:53:08] |
    - A argumentação não é de um grau de jurecerar muito evovaldo.
    [64:53:08 - 64:59:48] |
    - Estás claro, porque o João Miguel está avar-se de Clara 1, jovem de 50,
    [64:59:48 - 65:11:28] |
    - Quanto ao Ricardo Arospreira diz sentir-se vulcânico, será prigoso o vulcão?
    [65:11:28 - 65:14:48] |
    - Parece que, sim, acho que a vulcão é prigoso.
    [65:14:48 - 65:18:08] |
    - O vulcão em causa chama-se António.
    [65:18:08 - 65:21:28] |
    - António vulcão.
    [65:21:28 - 65:29:48] |
    - E era até esta semana chefe da responsável pela parte da educação dos vossores?
    [65:29:48 - 65:31:28] |
    - Já não é.
    [65:31:28 - 65:33:08] |
    - De mitios.
    [65:33:08 - 65:34:48] |
    - De mitios.
    [65:34:48 - 65:44:48] |
    - Depois de ter envido da públicas ameaças que fez aos criatores, João Elmeto, por causa de um livro,
    [65:44:48 - 65:49:48] |
    de João Elmeto, que fala da pobreza dos vossores.
    [65:49:48 - 66:06:28] |
    Será caso para concluir vendo o lado positivo do caso, se há algum que ainda, ao livro que incomodam, quem tem poder, Ricardo Arospreira?
    [66:06:28 - 66:14:48] |
    - Essa é uma parte de uma manifestação das tupides da censura.
    [66:14:48 - 66:21:28] |
    É sempre assim, o censor, porque é que é estúpido?
    [66:21:28 - 66:33:08] |
    Porque, no caso concreto, chamou mais atenção sobre aquilo que eu queria que não fosse sabido,
    [66:33:08 - 66:39:48] |
    que é o livro do João Elmeto, do que se não tivesse dito nada.
    [66:39:48 - 66:41:28] |
    - É necessário.
    [66:41:28 - 66:44:48] |
    - Mas nós estamos a falar do livro do João Elmeto e não estaríamos.
    [66:44:48 - 66:46:28] |
    - Sim.
    [66:46:28 - 66:53:08] |
    - Se esse vulcão não tivesse espirrado lava para o telefone...
    [66:53:08 - 67:01:28] |
    - Já agarram parentes, porque vem a detalhe de fãs, embora não sejam casos de mesma natureza,
    [67:01:28 - 67:09:48] |
    o famosíssimo, ninguém tinha ouvido falar até agora, "Rock in Rio Febras".
    [67:09:48 - 67:13:08] |
    - "Rock in Rio Febras".
    [67:13:08 - 67:26:28] |
    - Torna-se esta semana um grande sucesso, parece que vai ter uma enchente de gente, porque a empresa que tem o "Rock in Rio"
    [67:26:28 - 67:31:28] |
    - Foi processado, se passou, a minha soprocada.
    [67:31:28 - 67:33:08] |
    - É isso.
    [67:33:08 - 67:36:28] |
    - A minha soprocada, que está sendo usada.
    [67:36:28 - 67:43:08] |
    - E então deu aquilo uma dimensão que...
    [67:43:08 - 67:49:48] |
    - Pra já, devolver existência do "Rock in Rio Febras".
    [67:49:48 - 67:56:28] |
    - Este vulcão mandou então umas mensagens.
    [67:56:28 - 68:03:08] |
    A "Jualneto" que são objetivamente ameaças físicas.
    [68:03:08 - 68:04:48] |
    - São ameaças.
    [68:04:48 - 68:08:08] |
    - Se há alguma coisa de malto acontecer, se calhar fui eu.
    [68:08:08 - 68:09:48] |
    - Exatamente.
    [68:09:48 - 68:11:28] |
    - Exatamente.
    [68:11:28 - 68:14:48] |
    - Eu não sei se o "Jualneto" tem mais inimigos, espero que não,
    [68:14:48 - 68:23:08] |
    mas agora tem que a minha aberto para ele fazer mal e depois dizer que é que é parcecido ou outro.
    [68:23:08 - 68:24:48] |
    - Espero que...
    [68:24:48 - 68:26:28] |
    - Espero que isto...
    [68:26:28 - 68:28:08] |
    - Espero que esteja na vida.
    [68:28:08 - 68:29:48] |
    - Espero que esteja na vida.
    [68:29:48 - 68:31:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [68:31:28 - 68:33:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [68:33:08 - 68:34:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [68:34:48 - 68:36:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [68:36:28 - 68:38:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [68:38:08 - 68:39:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [68:39:48 - 68:41:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [68:41:28 - 68:43:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [68:43:08 - 68:44:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [68:44:48 - 68:46:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [68:46:28 - 68:48:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [68:48:08 - 68:49:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [68:49:48 - 68:51:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [68:51:28 - 68:53:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [68:53:08 - 68:54:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [68:54:48 - 68:56:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [68:56:28 - 68:58:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [68:58:08 - 68:59:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [68:59:48 - 69:01:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:01:28 - 69:03:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:03:08 - 69:04:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:04:48 - 69:06:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:06:28 - 69:08:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:08:08 - 69:09:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:09:48 - 69:11:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:11:28 - 69:13:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:13:08 - 69:14:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:14:48 - 69:16:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:16:28 - 69:18:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:18:08 - 69:19:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:19:48 - 69:21:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:21:28 - 69:23:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:23:08 - 69:24:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:24:48 - 69:26:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:26:28 - 69:28:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:28:08 - 69:29:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:29:48 - 69:31:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:31:28 - 69:33:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:33:08 - 69:34:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:34:48 - 69:36:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:36:28 - 69:38:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:38:08 - 69:39:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:39:48 - 69:41:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:41:28 - 69:43:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:43:08 - 69:44:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:44:48 - 69:46:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:46:28 - 69:48:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:48:08 - 69:49:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:49:48 - 69:51:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:51:28 - 69:53:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:53:08 - 69:54:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:54:48 - 69:56:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:56:28 - 69:58:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:58:08 - 69:59:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [69:59:48 - 70:01:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:01:28 - 70:03:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:03:08 - 70:04:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:04:48 - 70:06:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:06:28 - 70:08:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:08:08 - 70:09:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:09:48 - 70:11:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:11:28 - 70:13:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:13:08 - 70:14:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:14:48 - 70:16:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:16:28 - 70:18:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:18:08 - 70:19:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:19:48 - 70:21:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:21:28 - 70:23:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:23:08 - 70:24:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:24:48 - 70:26:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:26:28 - 70:28:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:28:08 - 70:29:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:29:48 - 70:31:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:31:28 - 70:33:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:33:08 - 70:34:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:34:48 - 70:36:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:36:28 - 70:38:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:38:08 - 70:39:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:39:48 - 70:41:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:41:28 - 70:43:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:43:08 - 70:44:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:44:48 - 70:46:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:46:28 - 70:48:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:48:08 - 70:49:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:49:48 - 70:51:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:51:28 - 70:53:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:53:08 - 70:54:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:54:48 - 70:56:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:56:28 - 70:58:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:58:08 - 70:59:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [70:59:48 - 71:01:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:01:28 - 71:03:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:03:08 - 71:04:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:04:48 - 71:06:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:06:28 - 71:08:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:08:08 - 71:09:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:09:48 - 71:11:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:11:28 - 71:13:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:13:08 - 71:14:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:14:48 - 71:16:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:16:28 - 71:18:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:18:08 - 71:19:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:19:48 - 71:21:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:21:28 - 71:23:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:23:08 - 71:24:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:24:48 - 71:26:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:26:28 - 71:28:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:28:08 - 71:29:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:29:48 - 71:31:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:31:28 - 71:33:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:33:08 - 71:34:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:34:48 - 71:36:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:36:28 - 71:38:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:38:08 - 71:39:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:39:48 - 71:41:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:41:28 - 71:43:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:43:08 - 71:44:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:44:48 - 71:48:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:48:08 - 71:49:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:49:48 - 71:51:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:51:28 - 71:53:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:53:08 - 71:54:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:54:48 - 71:56:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:56:28 - 71:58:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:58:08 - 71:59:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [71:59:48 - 72:01:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [72:01:28 - 72:03:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [72:03:08 - 72:04:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [72:04:48 - 72:06:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [72:06:28 - 72:08:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [72:08:08 - 72:09:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [72:09:48 - 72:11:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [72:11:28 - 72:13:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [72:13:08 - 72:14:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [72:14:48 - 72:16:28] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [72:16:28 - 72:18:08] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [72:18:08 - 72:19:48] |
    - Eu espero que esteja na vida.
    [72:19:48 - 72:21:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [72:21:28 - 72:23:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [72:23:08 - 72:24:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [72:24:48 - 72:26:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [72:26:28 - 72:28:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [72:28:08 - 72:29:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [72:29:48 - 72:31:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [72:31:28 - 72:33:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [72:33:08 - 72:34:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [72:34:48 - 72:36:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [72:36:28 - 72:38:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [72:38:08 - 72:39:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [72:39:48 - 72:41:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [72:41:28 - 72:43:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [72:43:08 - 72:44:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [72:44:48 - 72:46:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [72:46:28 - 73:11:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:11:28 - 73:13:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:13:08 - 73:14:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:14:48 - 73:16:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:16:28 - 73:18:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:18:08 - 73:19:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:19:48 - 73:21:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:21:28 - 73:23:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:23:08 - 73:24:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:24:48 - 73:26:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:26:28 - 73:28:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:28:08 - 73:29:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:29:48 - 73:31:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:31:28 - 73:33:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:33:08 - 73:34:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:34:48 - 73:36:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:36:28 - 73:38:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:38:08 - 73:39:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:39:48 - 73:41:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:41:28 - 73:43:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:43:08 - 73:44:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:44:48 - 73:46:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:46:28 - 73:48:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:48:08 - 73:49:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:49:48 - 73:51:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:51:28 - 73:53:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:53:08 - 73:54:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:54:48 - 73:56:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:56:28 - 73:58:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:58:08 - 73:59:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [73:59:48 - 74:01:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:01:28 - 74:26:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:26:28 - 74:28:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:28:08 - 74:29:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:29:48 - 74:31:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:31:28 - 74:33:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:33:08 - 74:34:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:34:48 - 74:36:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:36:28 - 74:38:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:38:08 - 74:39:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:39:48 - 74:41:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:41:28 - 74:43:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:43:08 - 74:44:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:44:48 - 74:46:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:46:28 - 74:48:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:48:08 - 74:49:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:49:48 - 74:51:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:51:28 - 74:53:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:53:08 - 74:54:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:54:48 - 74:56:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:56:28 - 74:58:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:58:08 - 74:59:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [74:59:48 - 75:01:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:01:28 - 75:03:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:03:08 - 75:04:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:04:48 - 75:06:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:06:28 - 75:08:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:08:08 - 75:09:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:09:48 - 75:11:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:11:28 - 75:13:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:13:08 - 75:14:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:14:48 - 75:16:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:16:28 - 75:41:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:41:28 - 75:43:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:43:08 - 75:44:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:44:48 - 75:46:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:46:28 - 75:48:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:48:08 - 75:49:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:49:48 - 75:51:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:51:28 - 75:53:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:53:08 - 75:54:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:54:48 - 75:56:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:56:28 - 75:58:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:58:08 - 75:59:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [75:59:48 - 76:01:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:01:28 - 76:03:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:03:08 - 76:04:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:04:48 - 76:06:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:06:28 - 76:08:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:08:08 - 76:09:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:09:48 - 76:11:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:11:28 - 76:13:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:13:08 - 76:14:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:14:48 - 76:16:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:16:28 - 76:18:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:18:08 - 76:19:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:19:48 - 76:21:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:21:28 - 76:23:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:23:08 - 76:24:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:24:48 - 76:26:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:26:28 - 76:28:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:28:08 - 76:29:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:29:48 - 76:31:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:31:28 - 76:56:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:56:28 - 76:58:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:58:08 - 76:59:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [76:59:48 - 77:01:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [77:01:28 - 77:03:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [77:03:08 - 77:04:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [77:04:48 - 77:06:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [77:06:28 - 77:08:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [77:08:08 - 77:09:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [77:09:48 - 77:11:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [77:11:28 - 77:13:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [77:13:08 - 77:14:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [77:14:48 - 77:16:28] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [77:16:28 - 77:18:08] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [77:18:08 - 77:19:48] |
    - Isso tem a ver que esteja na vida.
    [77:19:48 - 77:23:08] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [77:23:08 - 77:24:48] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [77:24:48 - 77:26:28] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [77:26:28 - 77:28:08] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [77:28:08 - 77:29:48] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [77:29:48 - 77:31:28] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [77:31:28 - 77:33:08] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [77:33:08 - 77:34:48] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [77:34:48 - 77:36:28] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [77:36:28 - 77:38:08] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [77:38:08 - 77:39:48] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [77:39:48 - 77:41:28] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [77:41:28 - 77:43:08] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [77:43:08 - 77:44:48] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [77:44:48 - 77:46:28] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [77:46:28 - 78:11:28] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [78:11:28 - 78:13:08] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [78:13:08 - 78:14:48] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [78:14:48 - 78:16:28] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [78:16:28 - 78:18:08] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [78:18:08 - 78:19:48] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [78:19:48 - 78:21:28] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [78:21:28 - 78:23:08] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [78:23:08 - 78:24:48] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [78:24:48 - 78:26:28] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [78:26:28 - 78:28:08] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [78:28:08 - 78:29:48] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [78:29:48 - 78:31:28] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [78:31:28 - 78:33:08] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [78:33:08 - 78:34:48] |
    - Deus pessoas como todos nós também morreram.
    [78:34:48 - 78:38:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [78:38:08 - 78:38:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [78:38:08 - 78:39:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [78:39:48 - 78:39:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [78:39:48 - 78:41:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [78:41:28 - 78:43:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [78:43:08 - 78:44:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [78:44:48 - 78:46:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [78:46:28 - 78:48:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [78:48:08 - 78:49:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [78:49:48 - 78:51:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [78:51:28 - 78:53:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [78:53:08 - 78:54:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [78:54:48 - 78:56:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [78:56:28 - 78:58:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [78:58:08 - 78:59:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [78:59:48 - 79:01:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:01:28 - 79:03:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:03:08 - 79:26:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:26:28 - 79:29:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:29:48 - 79:31:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:31:28 - 79:33:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:33:08 - 79:34:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:34:48 - 79:36:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:36:28 - 79:38:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:38:08 - 79:39:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:39:48 - 79:41:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:41:28 - 79:43:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:43:08 - 79:44:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:44:48 - 79:46:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:46:28 - 79:48:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:48:08 - 79:49:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:49:48 - 79:51:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:51:28 - 79:51:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:51:28 - 79:53:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:53:08 - 79:54:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:54:48 - 79:56:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:56:28 - 79:58:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:58:08 - 79:59:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [79:59:48 - 80:01:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:01:28 - 80:03:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:03:08 - 80:04:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:04:48 - 80:06:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:06:28 - 80:08:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:08:08 - 80:09:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:09:48 - 80:11:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:11:28 - 80:13:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:13:08 - 80:14:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:14:48 - 80:16:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:16:28 - 80:18:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:18:08 - 80:19:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:19:48 - 80:21:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:21:28 - 80:44:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:44:48 - 80:46:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:46:28 - 80:48:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:48:08 - 80:49:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:49:48 - 80:51:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:51:28 - 80:53:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:53:08 - 80:54:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:54:48 - 80:56:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:56:28 - 80:58:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:58:08 - 80:59:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [80:59:48 - 81:01:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:01:28 - 81:03:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:03:08 - 81:04:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:04:48 - 81:06:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:06:28 - 81:08:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:08:08 - 81:09:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:09:48 - 81:11:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:11:28 - 81:13:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:13:08 - 81:14:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:14:48 - 81:16:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:16:28 - 81:18:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:18:08 - 81:19:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:19:48 - 81:21:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:21:28 - 81:23:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:23:08 - 81:24:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:24:48 - 81:26:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:26:28 - 81:28:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:28:08 - 81:29:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:29:48 - 81:31:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:31:28 - 81:33:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:33:08 - 81:34:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:34:48 - 81:36:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:36:28 - 81:38:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:38:08 - 81:39:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [81:39:48 - 82:04:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:04:48 - 82:08:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:08:08 - 82:09:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:09:48 - 82:11:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:11:28 - 82:13:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:13:08 - 82:14:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:14:48 - 82:16:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:16:28 - 82:18:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:18:08 - 82:19:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:19:48 - 82:21:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:21:28 - 82:23:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:23:08 - 82:24:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:24:48 - 82:26:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:26:28 - 82:28:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:28:08 - 82:29:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:29:48 - 82:31:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:31:28 - 82:33:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:33:08 - 82:34:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:34:48 - 82:36:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:36:28 - 82:38:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:38:08 - 82:39:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:39:48 - 82:41:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:41:28 - 82:43:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:43:08 - 82:44:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:44:48 - 82:46:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:46:28 - 82:48:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:48:08 - 82:49:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:49:48 - 82:51:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:51:28 - 82:53:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:53:08 - 82:54:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:54:48 - 82:56:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:56:28 - 82:58:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [82:58:08 - 83:28:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:28:08 - 83:29:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:29:48 - 83:31:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:31:28 - 83:33:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:33:08 - 83:34:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:34:48 - 83:36:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:36:28 - 83:38:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:38:08 - 83:39:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:39:48 - 83:41:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:41:28 - 83:43:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:43:08 - 83:44:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:44:48 - 83:46:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:46:28 - 83:48:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:48:08 - 83:49:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:49:48 - 83:51:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:51:28 - 83:53:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:53:08 - 83:54:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:54:48 - 83:56:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:56:28 - 83:58:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:58:08 - 83:59:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [83:59:48 - 84:01:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [84:01:28 - 84:03:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [84:03:08 - 84:04:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [84:04:48 - 84:06:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [84:06:28 - 84:08:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [84:08:08 - 84:09:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [84:09:48 - 84:11:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [84:11:28 - 84:13:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [84:13:08 - 84:14:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [84:14:48 - 84:16:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [84:16:28 - 84:46:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [84:46:28 - 84:49:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [84:49:48 - 84:51:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [84:51:28 - 84:53:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [84:53:08 - 84:54:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [84:54:48 - 84:56:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [84:56:28 - 84:58:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [84:58:08 - 84:59:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [84:59:48 - 85:01:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:01:28 - 85:03:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:03:08 - 85:04:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:04:48 - 85:08:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:08:08 - 85:09:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:09:48 - 85:11:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:11:28 - 85:13:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:13:08 - 85:14:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:14:48 - 85:16:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:16:28 - 85:18:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:18:08 - 85:19:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:19:48 - 85:21:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:21:28 - 85:23:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:23:08 - 85:24:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:24:48 - 85:26:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:26:28 - 85:28:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:28:08 - 85:29:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:29:48 - 85:31:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:31:28 - 85:33:08] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:33:08 - 85:34:48] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.
    [85:34:48 - 85:36:28] |
    - O Pedro Machia traz um livro breve.

     

     

    Transcrições dos episódios do podcast Governo Sombra

    Feitos com uma mistura de Rust, whisper.cpp, e amor.

    Uma estupidez por Duarte O.Carmo

    Source code